
I'm playing. No, I don't play. Life plays. You play. For me, it's not a game. It's real. At what point ? I want to know : how real are you? It's not a game. It's a perception. When I tell you that I feel. I'm hungry. I'm tired. I am the skin. I'm insatiable. I'm cuddly. I am deep. I bite. I dream. Am I real? Living is reflection. Sensitive. Electric. Life is a flow. This is not a game. You need codes to play. All perception is a matter of code. These codes create reality. Our perception. If reality seems about to fail, it is time to review the codes, to reinvent yourself. It's our turn.
​
Je joue. Non, je ne joue pas. La vie joue. Vous jouez. Pour moi, ce n'est pas un jeu. C'est réél. À quel point ? Je veux savoir : à quel point es-tu réel ? Ce n'est pas un jeu. C'est une perception. Quand je te dis que je ressens. J'ai faim. Je suis fatiguée. Je suis la peau. Je suis insatiable. Je suis câline. Je suis profonde. Je mords. Je rêve. Suis-je réelle ? Vivre est réflexion. Sensible. Électrique. La vie est un flux. Ce n'est pas un jeu. Vous avez besoin de codes pour jouer. Toute perception est une question de code. Ces codes créent la réalité. Notre perception. Si la réalité semble sur le point de planter, il est temps de revoir les codes, de se réinventer. C'est notre tour.
About Art ?
My art is my outlet. What is hard your play. What is hard the perception of the other and yourself. What is hard the reality that you create.I'm not sad anymore. I'm mad. I'm revolted. My art is my distortion, my step back.
Mon art est ma soupape. Ce qui est difficile, c'est ton jeu. Ce qui est difficile, c'est la perception de l'autre et de toi-même. Ce qui est difficile, c'est la réalité que tu crées. Je ne suis plus triste. Je suis en colère. Je suis révoltée. Mon art est ma distorsion, mon recul.



